Stream: Portal 2. Part 1. FR+RU (In Russian). 2018-10-28. From 15:00, Moscow time

Portal

На этой трансляции мы возвращаемся на территорию Aperture Science. Уже давно знакомая игра, но что-то здесь не так. Ах да! Персонажи говорят на французском языке! Зачем? Всё очень просто: кому-то интересно тренировать свои знания во французском языке, кто-то тренируется понимать речь и текст на русском языке, кто-то сравнивает локализации… Ну а кто-то просто хочет вернуться в атмосферу блужданий по территории научного центра и снова помочь Челл вернуться на поверхность ;-)

В процессе мероприятия, как обычно, вы можете задавать вопросы и, насколько это возможно, участвовать при помощи чата :-)

Sur cette émission, nous retournons sur le territoire d’Aperture Science. Cela fait longtemps que le jeu est familier, mais quelque chose ne va pas ici. Oh oui ! Les personnages parlent français ! Pourquoi ? Tout est très simple : quelqu’un est intéressant pour former ses connaissances en français, quelqu’un est formé pour comprendre des paroles et le texte en russe, quelqu’un compare des localisations… Eh bien, quelqu’un veut simplement retourner dans l’atmosphère de errer sur le territoire du centre scientifique et aide Chell à revenir à la surface de la Terre ;-)

Pendant l’événement, comme d’habitude, vous pouvez poser des questions et, dans la mesure du possible, participer en utilisant le chat :-)

On this broadcast, we return to the territory of Aperture Science. It has long been a familiar game, but something is wrong here. Oh yes! Characters speak French! What for? Everything is very simple: it is interesting for someone to train their knowledge in French, someone is trained to understand speech and text in Russian, someone compares localization … Well, someone just wants to return to the atmosphere of wandering around the territory of the scientific center and help Chell back to the surface again ;-)

During the event, as usual, you can ask questions and, as far as possible, participate by chat :-)

На цій трансляції ми повертаємося до території Aperture Science. Вже давно знайома гра, але щось тут не так. Та невже? Персонажі розмовляють французькою мовою! Навіщо? Все дуже просто: комусь цікаво тренувати свої знання французької мови, хтось тренується розуміти промову та текст російською мовою, хтось порівнює локалізації… Ну а хтось просто хоче повернутися до атмосфери блукань територією наукового центру та знову допомогти Челл повернутися на поверхню ;-)

У процесі заходу, як завжди, ви можете задавати питання та, наскільки це можливо, приймати участь за допомогою чату :-)

Язык игры: французский и русский.

Langue du jeu : français et russe.

Game Language: French & Russian

Мова гри: французька та російська.

Язык общения: русский.

Langue de communication : russe.

Language of communication: Russian.

Мова спілкування: російська.

Ведущие: Алексей, Дмитрий «Лимон».

Animateurs : Alekseї, Dmitry « Citron ».

Presenters: Alexey, Dmitry «Lemon».

Ведучі: Олексій, Дмитро «Лимон».

 

Мини-инструкция: как не пропустить трансляцию

Mini-guide : comment ne pas manquer l’émission

Mini-instruction: how not to miss the broadcast

Міні-інструкція: як не пропустити трансляцію

1. За 1-2 минуты до начала трансляции заглянуть на наш канал, периодически обновляя страницу или, если вы подписаны на наш канал, то страницу «Подписки» вашего канала.

1. 1-2 minutes avant le début de l’émission, cliquer sur notre chaîne , en mettant à jour périodiquement la page ou si vous êtes abonné à notre chaîne, la page «Abonnements ».

1. 1-2 minutes before the broadcast start, click our channel , periodically updating the page, or if you are subscribed to our channel , then the «Subscriptions» page of your channel.

1. За 1-2 хвилини до початку трансляції перейти до нашого каналу, періодично оновлюючи сторінку чи, якщо ви підписані на наш канал, то стірінку «Підписки» вашого каналу.

2. Как только вы увидите новое видео с красной пометкой — щёлкайте по нему и добро пожаловать на трансляцию :-)

2. Dès que vous avez remarqué une nouvelle vidéo avec une marque rouge — cliquez dessus et bienvenue à l’émission :-)

2. Once you see a new video with a red flag — click on it and welcome to the broadcast :-)

2. Як тільки ви побачите нове відео з червоною поміткою — клацайте по ньому й ласкаво просимо до трансляції :-)

Запись трансляции:

Enregistrement de l’émission :

Record broadcast:

Запис трансляції:

 

Протокол чата

Le protocole du chat

Chat protocol

Протокол чату

17:01 AtikiN​ Лол, 2 часа уже идёт. Я случайно выключил комп, а хотел в спящий режим поставить.


 

Sections: En FrançaisIn EnglishPortalНа русскомТрансляции (Streams)УкраїнськоюЯзыки

 

Share in social networks:

 


Add a comment

Your e-mail will not be published. Required fields are marked *